Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Precaution should be taken to avoid overexposure; and the same imaging conditions should be used for different groups of samples.
LIST has been used for different groups of students from various backgrounds reading all sorts of subjects.
Different sampling strategies were used for different groups of participants.
For the present study, a series of risk estimates were used for different groups of workers.
Another important consequence of this approach is that different thresholds are used for different groups (e.g. men and women).
Different recruitment strategies and data collection tools were used for different groups of participants in the study as illustrated in Table 1.
Similar(51)
Further, multiple Likert scales had been used for different question groups (Edzie 2014).
Within an experiment, cultures used for different experimental groups and designed for comparison were stained simultaneously and imaged with the same acquisition parameters.
Even if different sets of items are used for different patient groups, ALDS scores can still be compared because all items are derived from the calibrated itembank.
On the basis of the likely MM treatments used for different age groups, we categorized age into three main age categories (<65, 65 75 and ⩾75).
Beside the cross cultural implementation of PCIT, PCIT has also explored new research directions including studies which work with several adaptations of the treatment which can in turn be used for different target groups.
More suggestions(15)
used for different expressions
used for different specialties
used for different stages
used for such groups
used for different analyses
used for independent groups
used for different approaches
used for different purposes
used for different locations
used for multiple groups
used for different contingencies
used for different applications
used for different domains
used for different kinds
used for different matters
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com