Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Reading methods for software inspections are used for aiding reviewers to focus on special aspects in a software artefact.
In the literature, different technologies such as WiFi, RFID, laser, ultrasound, or camera have been used for aiding blind people avoiding obstacles in the environment.
"Simply put, the issue in this case narrows down to whether the KD II is a vessel which was used for, equipped to be used for, or of a type which is normally used for aiding or assisting one or more vessels at sea in the performance of any activity relating to fishing".
Hydrocortisone and Gliclazide are used for aiding in fat metabolism and as anti-diabetic, respectively.
The development of modern weapons systems, including drones and drone killings, has meant than Pine Gap is also now used for aiding, firing, and targeting a variety of modern American weapons systems which are offensive.
Similar(55)
Truvada is already used for Aids treatment, and Gilead Sciences, the manufacturer, discounts the drug in the developing world, bringing the price as low as $100 a year.
The money is to be used for aid to Syrians living in their country, along with Syrian refugees in neighboring countries.
American military units, including infantrymen and Green Berets, are stationed about 135 miles northwest of the bridge, and both the Uzbek and American governments have previously said they would be used for aid missions.
The task force also recommended that if the unrestricted funds used for aid reached more than 15percentt of tuition income, it should be a sign of caution and the financial aid policy should be reviewed.
Humanitarian technologies used for aid agency security management can be grouped into two main categories.
This airport is a major hub used for aid relief at the moment, so no-one wants to see it close.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com