Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Among the 25 or so permanent sculptures from this period, several used enlarged objects in the manner of Pop Art: orange safety cones, Hershey's Kisses, diamond rings, an easy chair, paintbrushes.
Similar(59)
Some of the more bizarre finds include the oxymoronic flightless fly and the spearing spider that uses enlarged claws to impale prey.
Use enlarged comma shapes for the eyes.
The foundations of high-rise buildings support very heavy loads, but the systems developed for low-rise buildings are used, though enlarged in scale.
Landfill was used to enlarge the island several times; by 1911 more than 15 buildings were devoted to medical care, with 40 doctors assigned here.
Episiotomy, a surgical procedure in which an incision is used to enlarge the vaginal opening to facilitate childbirth, is also common.
Individual European central banks, for instance, could lend money to the organization that could then be used to enlarge the bailout fund.
Reamer, rotary cutting tool of cylindrical or conical shape used for enlarging and finishing to accurate dimensions holes that have been drilled, bored, or cored.
But the smoke and mirrors used to enlarge these claims are the products of fear that the old arrangements between the sexes might be reconfigured in ways that may be less to the satisfaction of some men.
Then the grid used to enlarge the image from the original small photograph was allowed to remain visible, affirming the importance of the process itself, as well as the incremental nature of the image.
In its 87-page indictment, the government details an array of misconduct used to enlarge the company's sales and profits artificially, with the transactions fitting into several categories of fraud, often with colorful names like channel stuffing, candy deals, tango sheets and cookie jar reserves.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com