Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Commonly used dressing techniques such as polyurethane (PU) film or foam dressings are beset with disadvantages, such as the accumulation of blood and wound secretions that make visual monitoring of the wound-healing process difficult and imply the risk of uncontrollable leakage and infection.
The second registration (at follow-up) includes date of healing, healing time, estimated number of weekly dressing changes throughout healing, compression therapy, treatment with antibiotics, pain relief, the most frequently used dressing material and whether advice was given on smoking cessation, exercise and diet.
British researchers randomly assigned 267 patients to have their wounds treated with either hydrogel, a commonly used dressing, or the larvae of green bottle flies.
The means of every clinical parameter of all patients over all postoperative controls were compared with reference to the used dressing material.
Similar(55)
Like Mr. Jones and Mr. Telesco before them, Mr. Donaire and Mr. Rigondeaux will use dressing rooms in place of locker rooms.
It uses ten variables to describe mobility, feeding, toilet use, dressing, bathing, faecal and urinary incontinence, help needed with grooming and other activities.
They can also use dressing clips to show you how a dress might look if altered or give you suggestions.
A used dress generally sells for about 50 percent off retail, whether sold before or after the wedding.
Historically, LGBTQ political and social movements have used dress to both blend in and/or to be visible (Cole 2013).
In addition, the women shared that they used dress to confirm their selves as pregnant and as NOT overweight.
They found that the young men who felt incomplete in their work identity used dress as a symbol to construct their identities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com