Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The pest CPB attacks both young and mature pods (DAFF 2014) and therefore the pods used comprised of materials of diverse biochemical composition.
The survey form used, comprised of four sections (Additional file 1).
Fifty microliter reaction volumes were used, comprised of 1X universal master mix (Applied Biosystems, Foster City, CA), 0.05 μM probe, 0.4 μM PEP-1, 0.4 μM PEP-2, and 16 288 ng tumor DNA.
For this age, a Face Scale was used, comprised of 3 pictures of facial expressions varying from a smiling face to a very sad face to indicate no problem/no difficulty/no pain to a lot of problems/difficulty/worst pain.
For this study, a 10 × 10 km natural landscape (Fig. 2) was used, comprised of patches of optimal vole habitat, interspersed in a matrix, allowing the agent-animals to move through freely, but restricting reproduction and long-term survival to habitat patches.
Similar(55)
The initial stamp used comprises of a hexagonal array of 30 μm high posts with diameter 100 μm and intervening gap of 50 μm (see SI Figure S1).
For this age, a Face Scale was used, comprising of 3 pictures of facial expressions varying from a smiling face to a very sad face to indicate no problem/difficulty/pain to a lot of problems/difficulty/pain.
Additionally, it is easy to use (comprised of simple steps) and can be readily incorporated into Geographical Information System based platforms.
In many cases, the people using "comprised of" are choosing it over the much simpler "has". Perhaps they feel that "Erythrocyte spectrin has many homologous triple helical segments" just doesn't have the same cachet.
The model used comprised terms of depth, width, year, and depth × year interaction with a regression df of 7 and total df of 89.
The soils used comprised a mixture of sand and peat as the soil organic matter (SOM) source.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com