Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(13)
A spokesman for the state court system, David Bookstaver, said that as far as the system's officials knew, no other state used collection agencies for this purpose, although some municipal governments in Texas and Arizona did.
The Duke criteria are a widely used collection of clinical and microbiologic findings that emphasize echocardiography and blood cultures as major criteria in the diagnosis of IE [1].
This relatively simple and widely used collection system will allow significant advances in molecular epidemiology and eventual development of a molecular Papanicolaou test.
The sample used in this study is part of a widely used collection in primate comparative neuroanatomy [3], [41], [42].
We used collection data points for 427 terrestrial mammal species occurring in Mexico as potential or confirmed reservoirs and 11 species of Lutzomyia as confirmed or potential vectors for Leishmania.
This may be of practical value when using pitfall trapping (which is probably the most widely used collection method for soil insects) where degradation of DNA may happen due to dilution of ethanol because of evaporation or running-in rain water.
Similar(46)
Finally, we used collections of servers models for 10 targets from the recent CASP8 competition.
Adherents of religions that prohibit contraception, such as Catholicism, may use collection condoms with holes pricked in them.
As these online tools become easier to use, collection companies are increasingly more likely to pursue the debt of dead people, one way or another.
Artists use visual and spatial composition; scientists use collection, analysis, and interpretation of data.
We collected maternal milk from nursing mothers during the first 3 weeks after parturition using collection pumps (self administration).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com