Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This suggests that genetic grade could be used, at some degree and at the very best in combination to clinicopathological parameters, to further improve outcome prediction of patients that should be spared of systemic adjuvant therapy.
Similar(59)
There are conflicting opinions on whether gardening shears should be used at a 45 degree angle when pruning roses.
The increase in the frequency of lesions in this location between the first and second examination from 7.8% to 31.2% respectively (Table 3) demonstrated a competition effect, given that curb bits with a port had also been used (to some degree at least) in training both before and during the competition.
In certain incidents, intended messages may not be transmitted, including requests for help or emergency assistance, when the SPOT Satellite Communicator is used at temperatures below 40 degrees Farhrenheit/4.44 degrees Celsius.
The bags can be used at temperatures up to 425 degrees and in microwave ovens.
The chartreuse utensils are light but sturdy and dishwasher safe, and can be used at temperatures up to 425 degrees.
For the initial stress condition of the Donghekou rockslide, the slope angle of 25 degrees was used at the source area.
Gazetas (1991b) static (linear) stiffness values are used at the soil-foundation interface for different degrees of freedom that is sliding, vertical and rotation (Raychowdhury and Hutchinson 2008).
Eilers and Marx [ 26] recommend using at least a second degree difference penalty with either a quadratic or cubic B-spline basis.
Of course they are linked; as Meek says, universal access free at the point of use requires "some degree of government involvement" in setting standards and ensuring delivery.
When sensitive phenotyping is used, most deletions exhibit at least some degree of dominance (Hillenmeyer et al. 2008).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com