Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
And in the days leading up to the wedding, Buckingham Palace has promised to keep its floodlights on an hour later, until midnight, so that the palace can be used as backdrop for live news reports by television networks in the United States.
Similar(57)
Jackson Pollock paintings were being used as backdrops for fashion pictures in Vogue.
The display boards will be used as backdrops for different stations at a "Craving History" food festival.
At one point during Sandy, as many as 40% of the organization's available emergency vehicles were being used as backdrops for news conferences, Rieckenberg said.
The children are fascinated by the rusty cranes, dry docks and ghostly buildings now used as backdrops for film sets, industrial-themed parties, music festivals and fashion shows.
Mr. Henderson of Prudential thinks the company's commercial ventures -- particularly its online repository of scenes used as backdrops for films and videos -- are promising.
Dense jungles and hot deserts are used as backdrops for the tribal action scenes in a clunky, ruthless way that shears any beauty or poetry from the screen.
While sites in Dubrovnik, Morocco and Malta have been used as backdrops for the more exotic exterior scenes, a large number of locations in the region double as settings in Westeros, the fictional continent in which the action-fantasy is set.
El Palenque, its classic pulpería (grocery store/bar) on Plaza Centenario, dates from the late 1800s, while more recently its timewarp streets have been used as backdrops for the film Evita and for Francis Ford Coppola's recent drama Teatro.
The faded but still vibrant beauty and history of the Red Hook section of Brooklyn have been evoked or used as backdrops in several years' worth of programs presented by Dancing in the Streets.
The end result of all these changes is a focus on just how much real estate the screen has to offer, which works well with rich images used as backdrops.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com