Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "used as a proxy" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe a situation where one thing is being used to represent or stand in for another thing. For example: "During negotiations, the mediator was used as a proxy for the opposing parties." This sentence means that the mediator was acting as a representative for the opposing parties, speaking on their behalf or making decisions on their behalf. Another example: "Online polls are often used as a proxy for public opinion on political issues." In this sentence, the online polls are being used as a representation of what the general public thinks about political issues. They are not a direct measure of public opinion, but they can serve as a proxy for it.
Exact(60)
The GI-AA was used as a proxy for GCRs.
Turbidity is usually used as a proxy for suspended matter.
"Our concern," he says, "is that age is still being used as a proxy for need.
In studies, television time is often used as a proxy for sitting.
Orbicella spp. cover is used as a proxy for O. faveolata cover.
But it is generally used as a proxy for small business.
The particle-size distribution (PSD) is used as a proxy for identifying aeolian fractions in soils.
The number of initial and rewired links is used as a proxy for network cost.
The real gross domestic product is used as a proxy for economic activity.
Wage estimation is used as a proxy measure of demand for pharmacists' services.
As an example, Newmark displacements are used as a proxy for more complex slope-stability models.
More suggestions(16)
suggested as a proxy
available as a proxy
water as a proxy
uses as a proxy
consumption as a proxy
characteristics as a proxy
course as a proxy
applications as a proxy
usage as a proxy
utilization as a proxy
used as a backup
used as a catering
used as a bullying
used as a kindergarten
used as a query
used as a pejorative
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com