Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The database includes email addresses and passwords, but the latter are heavily protected: Tumblr salted and hashed the passwords, a procedure which renders it practically impossible to restore the passwords to a useable state.
SSDs don't need to spin up to a useable state, and their access and write times run circles around HDDs.
Similar(58)
To be more precise, the highest useable M-state for the defined interfered radio channel sets the QoS state of LTE.
So if OnLive can produce a service that's even remotely useable, given the state of American broadband, it should absolutely be considered an achievement.
Potential impact of studies with no useable data As stated above no useable data could be extracted from the Wansink 2013 study with respect to either the consumption or the selection outcome due to unclear reporting of results from the relevant intention-to-treat (ITT) analysis.
Focusing on the city-state Singapore, the paper highlights one technological innovation, namely "the Underwater City", which embodies a futuristic infrastructure meant to expand the city-state's limited land by creating useable space underwater.
In essence, the article outlines the processing routes that are available to us to transform materials recovered from their raw state to useable form for practical applications.
Two voltage states must be separated by at least N for being distinguishable and the useable voltage range r consists of r/N such states.
Policy and NFPO literature states that wheelchairs should be useable in all places they are required [ 8, 12, 15], however this appears to be in reference to the wheelchair itself rather than more accessible public places.
BUT, these state tests will not yield valid information that is useable by any reasonable standard.
"Marginal country in Tasmania will become useable for sparkling wine.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com