Sentence examples for use which makes the from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(6)

An initiative called Project Open Data was launched that provided a toolkit for governments to use which makes the existing data more transparent.

Of course, Gourmet's aren't just any carrots – they're tossed with lime juice and sugar before use, which makes the filling a bit mushy.

The curvature will relax to a certain extent during module finishing, storage, shipping, and use which makes the prediction of the shape of the base-plate difficult.

The differences are negligible in use, which makes the Note 7 one of the easiest big phones to use, and makes its chief rivals, the Apple iPhone 6S Plus and Nexus 6P, look positively fat in almost every dimension bar thickness - the iPhone and Nexus are both 7.3mm thick.

There are two different ways they pay--per use, which makes the book available to libraries for a set duration, or for perpetuity, which comes with a fixed price.

Augustine distinguished between love of an object for enjoyment (for its own sake) and love of an object for use, which makes the difference between virtuous and vicious loves.

Similar(54)

Therefore, no separate probability distribution has to be used, which makes the scheme self-organizing in this respect.

Here the scaled SRD values are used, which makes the models comparable.

When the jitter is flat, a larger window should be used, which makes the curve as smooth as possible.

Alternatively, instead of using the conventional differential decoding in the first iteration, a channel estimation followed by the decoding of the inner code can be used, which makes the first iteration exactly the same as subsequent iterations.

A temperature sensor (AD 590) and temperature compensation method are used, which make the device insensitive to temperature fluctuations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: