Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The focus groups had two aims: (1) to establish the 'indigenous' assessment criteria pilots use when assessing the language ability of peers and (2) to establish what level is sufficient as the operational level.
This main mission is also the first filter managers use when assessing the "values fit" of a potential new hire.
Regulators have struggled since the law was enacted to find an alternative to the work done by credit ratings agencies that banks can use when assessing the risk of assets for the purpose of complying with federal regulations.
This type of information is of use when assessing the possible extrapolation of the trial results to more general populations.
Accounting for vitamin C use when assessing the effects of nitrosatable drugs on pregnancy outcomes may prove to be critically important.
All instruments included in the review could potentially be relevant for use when assessing the impact of visual impairment following stroke, due to the wide variety of visual problems which may occur as a result of a stroke.
Similar(52)
For the methods used when assessing the trials identified in the previous version of this review, see Bamigboye 2003.
Thus age-specific rates for those being circumcised should be used when assessing the current prevalence of FGM.
Kappa is commonly used when assessing the agreement of conditions with reference standard, but has been criticized for being highly dependent on the prevalence.
These data suggest that dose-additive approaches should be used when assessing the risk of exposures to chemical mixtures that contain pyrethroids.
The components of the composite endpoint used here are the criteria most frequently used when assessing the benefit-risk balance of instrumental vaginal deliveries by ventouse [ 2, 3, 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com