Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Instead, the cards continue to use utterly useless signatures as a method to verify the cardholder.
Certainly Glaenzer kept his – now obvious – drug use utterly secret, at least from the tech industry in which he was a well-known and well-liked figure.
Similar(58)
All that changed when some of the most incompetent imperialists in history, in the administration of the second President Bush and Vice President Dick Cheney, used utterly spurious excuses about non-existent links to 9/11 and weapons of mass destruction to launch Gulf War II.
Maybe this article was nothing but lowest-common-denominator rabble-rousing — "clickbait," to use the utterly damning new insult.
Should we use the utterly banal term "holidays," or should Christmas continue to be called Christmas, just as it has been for hundreds of years?
In the same way as the plethora of sensors bristling on the outside of an iPhone only really became truly groundbreaking when their use became utterly frictionless, the examples of Project Tango in action that most seem like a glimpse of the future are almost invisible.
Rather than fighting their extreme policy initiatives, the establishment built the right a monstrous deportation machinery that could now be used to utterly monstrous ends – which, frankly, is how they've been used all along.
"Every month we are told the eurozone is going to collapse and the jargon used is utterly dense … but then nothing happens.
A line in the song "Zip!" in Lorenz Hart's "Pal Joey" refers to her: "Who the hell is Margie Hart Danny Kayeye immortalized her in a song that talked about farmers who "used to utterly utter when Margie Hart churned her butter".
There's an ache in Lyle Lovett's voice, too -- one he can use to sound utterly heartfelt even when his songs grow wry and absurd.
He said: "The use of this utterly ferocious weapon, even with the reduced intent, caused the loss of Stefan Appleton's young life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com