Sentence examples for use under much from inspiring English sources

Exact(1)

This latest crisis demonstrates the urgency of getting Indian and Pakistani nuclear weapons and the policies governing their use under much firmer control than they now are.

Similar(59)

Buprenorphine in part because regulators realized that the methadone system was overly restrictive was made available for medical use under a much different kind of policy.

Use under-bed storage.

Luckily, Scott was used to improvising under much rougher conditions.

David Rissik, deputy director of the National Climate Change Adaptation Research Facility which supports decision makers in managing sea-level rises, says while Australians have become used to being able to hold back the ocean, the location, structure and materials used for seawalls are under much greater scrutiny than in the past.

They inflate their penises using lymphatic fluid, which is under much lower pressure.

A TSPO-eGFP signal was absent in the plasma membrane even under the use of much higher laser intensities (data not shown).

The focus of positive selection on the Sb antigenic site was consistent with a cross-reactivity analysis of various epidemic H1N1 strains using monoclonal antibodies that it was under much higher pressure for mutations [74].

Remember not to use too much concealer on those under eye circles (your main goal should be to tone down your appearance, or your face will start to look a bit artificial).

They can be headstrong at times, so keep them under control, but try not to use too much curb or too much snaffle.

Be careful not to use too much concealer, as it may make your under eye darkness look WORSE.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: