Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
I think many companies will use this technology for the greater good rather than profit.
We use this technology for developing a framework for remote computation.
"They use this technology for sharing work, sending it to industry, recording video clips, doing interviews - the communication, research and recording aspects of the project".
At the moment we have a successful set of histone modifications, but there are a good deal more of them that we and others are going to want to be able to use this technology for," Brigham says.
In addition, there is another way to use this technology for capturing the sun's heat — cleaning up existing fossil fuel-fired power plants or other operations that burn a lot of CO2-emitting fossil fuels.
Monopolar electrocautery has had a limited role in the endoscopic therapy of nonvariceal upper GI bleeding because of the lack of specifically designed endoscopic instruments and limited data on how to use this technology for endoscopic applications.
Similar(31)
As a New York Times article on using this technology for the Germany-US match last week pointed out, it's more than simple sentiment analysis, as in people are happy or not.
If you know how analytics tools work, DocSend is not groundbreaking — but using this technology for documents is very useful.
(Or you could send signals at a multiple of this wavelength). Cell phone signals from across the galaxy would never make it to us, plus, once again, they might only be using this technology for a very short time.
Crucially this re-uses many existing BBC application components such as the Standard Media Player and therefore gives us a good understanding of what might be involved in using this technology for real in the future.
We have started to investigate using this technology for mobile robotic map building.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com