Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
"Why wait for an earthquake or hurricane or tornado for someone in the music industry to wake up and use their success to focus?
"In Adam, Fred, Jacqueline and Tim we have fellow Australians who live their values every day, who have achieved great success and also use their success to help others and make a difference".
Speaking to the Guardian from the balcony of one of the more modest Cancun hotels, both said they were recent converts to the Fair Trade movement but were determined to use their success to spread the word.
She assures her readers that her "only quarrel with Amazon is when it comes to how they market books and how they use their success in marketing to control not only bookselling, but book publication: what we write and what we read".
Coaches also do not use their success as a model for their clients.
Later on, it says, they can "use their success in real estate to pay off the banks in a couple of months or so".
Similar(49)
Mr. Tollin and Mr. Robbins may be trying to use their successes, and potential departure, to pressure Clear Channel into throwing its promotional punch into their films, like "The Perfect Score," an MTV movie about youths who plan to steal a college entrance exam.
However, the Backstreet Boys had first to conquer Europe, using their success in Germany and the UK as a stepping stone to North America, guided by their unseen Svengali.
In statehouses around the country, Republicans have used their success in the midterm elections in November to push bills aimed at reducing abortions.
The Gates Foundation helped to finance the trials in Mozambique and Mr Gates used their success to give a rousing speech to the gathered experts, challenging them to raise their sights.
And they've used their success on Smule to drive more sales on iTunes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com