Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The following reasons account for the attraction of diesel generators for off-grid use: The suitability for hybrid energy systems through its controllability, The worldwide availability of diesel fuel and The widespread and typically easy-to-maintain technology.
Despite their wide-spread use, the suitability of reference genes for any type of experiment is not given a priori.
Similar(58)
The leaflets were evaluated for suitability using the Suitability Assessment of Materials (SAM) instrument [ 49].
Sites that met inclusion criteria were then assessed for readability using the suitability assessment of materials (SAM) and the SMOG readability formula (July 1 , 2014 January 31 , 2015
To assess the readability of the breast cancer risk assessment tools, we evaluated sites using the suitability assessment of materials (SAM) and the SMOG Readability Formula [ 15, 16].
The final version was also reviewed by a health promotion officer and 4 academics using the Suitability and Comprehensibility Assessment of Materials (SAM + CAM) questionnaire and was deemed to be of a 'superior standard' [ 31].
Hand gestures were designed with the consideration of ease to use and the suitability for real time continuous recognition.
Previously, various methods of spatial analysis for land use are commonly used in the suitability assessment studies.
Most of the design modifications have included the suitability to use the system at any time and place and at any scale.
The statistical analysis parameter based on the wind power density is used as the suitability judgement for the distribution functions.
Using ArcGIS, the suitability of energy crops can be displayed, and regional aspects can be considered by overlaying and intersecting the individual output of all three requirements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com