Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The participants did not use the specific terms existential uncertainty and certainty.
Similar(59)
Though some voices have certainly used the specific term "bubble" to describe the US higher-education system, it's not a mainstream view.
Use the more specific terms when they apply.
Once a match is found, the resource is annotated with the tag "disease" or "anatomy" respectively instead of using the specific MeSH term.
It is particularly relevant to note that the requirement for use of the specific term 'pyoderma' as part of the criteria for inclusion of a dog as a study case may have been a particularly important factor in underestimation of true pyoderma frequencies.
We have refrained from using the word "accident" in this review, instead using the more specific terms "incident", "injury", "crash", "collision" and "fall" as appropriate.
But, it's not only about the overarching language on the website, but also the specific terms used to describe things.
The specific terms used for selection were: "stress response to abiotic stimulus (GO 0009628);" "response to biotic stimulus (GO 0009607);" "response to endogenous stimulus (GO 0009719);" "response to extracellular stimulus (GO 0009991);" and "response to stress (GO 0006950)." In addition, gene annotations were inspected for relevance to the BSI and PW traits without strict criteria.
When Putin chose to use this specific term to describe Ukraine's east on Thursday, many worried he was openly embracing the notion of an old imperial Russia, one which held control over what is now a sovereign country.
Rebecca repeatedly connected the discussion to the Bio-Tech topic when discussing possible research questions, and available tools and methods, using the specific Bio-Tech subject-matter terms.
Furthermore, InterPro Scan [ 45] was performed to find functional motifs and related GO terms by using the specific tool implemented in the Blast2GO software with the default parameters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com