Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(6)
Brian Hastings, the president of Patriot Real Estate System in San Dimas, Calif., has developed and patented a real estate transaction system that would let buyers act as their own agents, and use the share of the sales commission that would otherwise go their real estate agent as a credit against the down payment.
To adjust the number of firm sample differences among groups, we use the share of GTC and LTC identification.
In this study, we use the share of income that results from innovations (over the last 3 years) as the measure of innovation performance.
I also use the share of household members participating in off-farm activities as a proxy to measure the importance of off-farm activities and thus household income diversification.
To measure export intensity we use the share of foreign sales in total sales (Collins, 1990; Fernandez & Nieto, 2006; Grant, Jammine, & Thomas, 1988; Stopford & Wells, 1972; Tallman & Li, 1996).
As a measure of migration prevalence, we will use the share of households in the district, with a member who migrated abroad during the 7-year period before the survey year (this period will differ for the two different samples used, as explained in the following sections devoted to each sample in turn).
Similar(54)
The guarantee will be met using the share of the profits earned by Mr. Hicks and the firm's other general partners on the newest fund's investments as well as the partners' share of the profits from earlier funds.
Furthermore, we run alternative regressions using the share of migrants instead of the diversity index.
Bourdieu (1984) mainly uses the share of these two types of capital to locate individuals in the social space.
A similar analysis can be conducted using the share of Moroccan immigrants at the ZIP code level.
Column (3) in Table 5 presents the estimates for our basic specification using the share of immigrants at the census district level as explanatory variable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com