Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Instead, they decided, all of the agencies would use the same baseline of $21 per ton as the standard in monetizing the social costs of the seven-plus billion tons of carbon generated by American power plants, vehicles and factories each year.
Similar(59)
The crawlers have been implemented using the same baseline implementation (only the priority assignment function differs in each crawler) providing an unbiased evaluation framework for a comparative analysis of their performance.
In every case evaluated, it is not possible to achieve the required heat rejection performance using the same baseline engine radiator dimensions, because of the additional exhaust gas recovered heat which must then also be rejected at the condensing side.
All the studies used the same baseline clinical proforma and the same outcomes measures.
At followup, number of close friends was assessed using the same baseline question.
Thus, for all comparisons between Maq and SNVMix, we used the same baseline set of aligned data.
After an average of 5.2 years (range 4.5 6.6 years), follow-up examinations were conducted using the same baseline protocol.
At midline, socioeconomic status was not reassessed, and interviews with women used the same baseline questionnaire but with additional questions on radio ownership and recognition of the campaign.
The participant will be followed-up for one year, and then invited back for a re-assessment using the same baseline parameters.
ISPC values were baseline transformed into percent signal change (100 * [(ISPC tf – ISPC base f ) / ISPC base f ]), using the same baseline time window as for trial-averaged power.
When data from the same study was reported in more than one article (i.e., updated reports over time using the same baseline data), we included only the most recent publication.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com