Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
But they will not be able to use the provisions of the Serious Organised Crime and Police Act covering the use of criminals as supergrasses.
The government does not pride itself in using the emergency law and will use the provisions provide only as necessary and with proportionality.
As soon as it becomes law, they want government and local authorities to aggressively use the provisions of the localism bill to identify football clubs as assets of community value, thus opening the way for mutualised local ownership.
"I can only advise anyone who thinks he may have evaded taxes in the past to use the provisions in our tax code to declare it voluntarily," Mr. Schäuble said recently.
If literal-minded ultraconservatives — known as Salafis and who currently hold about a quarter of the seats in Parliament — gain more influence in the legislature and eventually the courts, they could someday use the provisions to try to impose a strict interpretation of Islamic law.
Although the House majority leader, Representative Dick Armey, a longtime Carnivore critic, included language in the bill that would require oversight of Carnivore's use, the provisions of the antiterrorism bills would nonetheless expand the ability of law enforcement and intelligence agents to use tools like Carnivore.
Similar(53)
Players in that situation often use the provision as leverage for an enhanced contract.
"The only restriction is that you may not use the provision more often than once every two years," he said.
Hale said the JAC should use the provision at the beginning of the selection process rather than leaving it to the final stage.
Mossbourne does not even use the provision to select a tenth of pupils by "aptitude", and it bands applicants to ensure an all-ability intake.
Russia and China joined it, causing some human-rights advocates to worry that countries might try to use the provision as an excuse to lock up political opponents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com