Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(23)
Maybe it's time to devote ourselves to bigger issues, to commit to the right stuff and use technology to bring out the very best in us.
One of her goals is to use technology to bring churches together through the Internet.
Let's use technology to bring monitoring into the hands of the communities that live in these forests.
It's examples like these, where governments use technology to bring communities together, that demonstrates the benefit of embracing innovation.
"Suddenly we can use technology to bring some of the world's greatest teachers eyeball to eyeball with a global audience in the millions".
(See "The Extensible Obama"). Obama has promised to use technology to bring more transparency and accountability to government, and to invite more public participation.
Similar(37)
For me, it is the natural way that the world should be for us humans -- using technology to bring us closer together.
Elizabeth LeCompte's staging uses technology to bring 722 Rue Toulouse to life.
A social enterprise which uses technology to bring communities together This content is brought to you by Guardian Professional.
We're using technology to bring patients into more convenient contact with doctors, nurses and other health professionals.
By putting clinics nearby and using technology to bring doctors to patients, Healthpoint unlocked latent demand, showing that even low-income consumers are willing to pay for quality services.
More suggestions(15)
use technology to maintain
computer technology to bring
use it to bring
uses technology to bring
use technology to bridge
using technology to bring
use technology to make
use technology to do
use football to bring
use technology to disempower
use technology to improve
use technology to ease
use sex to bring
use humor to bring
use fashion to bring
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com