Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'use possibility' is correct and can be used in written English.
This phrase is often used in a variety of contexts. For example, you could say, "We should explore all use possibilities before making a decision."
Exact(2)
Finally, comparison between the existing land use pattern and forecasting land use possibility of the same area will be conducted.
When the reasons for selecting a particular method were analysed, prominent reasons (i.e., indicated by >30%% of subjects) for choosing the pill were found to be ease of use, possibility of regular menstrual bleeding, daily use, relief from menstrual pain and being a well-researched method.
Similar(58)
The goal of this chapter is to help clarify quickly the use, possibilities, and problems of thermosets and composites.
In doing so it has altered once again the management of agrobiodiversity in terms of conservation and use possibilities, as well as the landscape of actors involved.
The using possibility of individual material surface sorption ability was investigated.
Intervals can be used to describe this uncertainty using possibility theory, a mathematical framework to represent a kind of epistemic uncertainty known as non-specificity.
The Town of Orange, New York, enlisted a Design Connect team to explore re-use possibilities for Camp Monterey.
Not to mention the barely used possibilities of the great mass of information Google possesses regarding the interests and communications and movements and search history of just about everyone with a phone or an internet connection.
Security technologies may also have dual-use possibilities.
A variety of re-use possibilities were proposed for the theatre including a Chinese restaurant, a triplex movie theater, an office building, or a shopping center.
With access to such information, the researchers potentially could have assessed the dual-use possibilities of their research before conducting it and acted accordingly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com