Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Most schoolchildren know enough not to use overly obvious passwords.
While a well-written and coherent application is a must, students should be careful not to use overly complicated language.
There is a tendency, common among architects, to use overly architectural means to make interiors: chrome rods, for example, are a bit of a clunky way to achieve what might be done with a curtain.
Cognitive neuroscientists are often interested in broad research questions, yet use overly narrow experimental designs by considering only a small subset of possible experimental conditions.
Simulations performed for both groups led to four management principles: road traffic is not reduced significantly without disincentives for car use; overly cheap lift fares are counterproductive; fare-frequency trade-off is key to ensure adequate bus ridership within both groups; and road closures may be comprehensively more effective than road tolls.
I use overly sincere elongated words: "Hiii You Dawwgs".
Similar(45)
Wash your legs with gentle soap again, making sure not to use overly-warm water.
Cynthia Bianco, the interim superintendent, said the audit was helpful but used overly harsh language in presenting its findings.
He added, "I've always felt like the war on drugs was overly criminalized and used overly harsh penalties, but I never really spent enough time in the African-American community to know how devastating it is to their community".
One internal EIA document said oil companies had exaggerated "the appearance of shale gas well profitability" by highlighting performance only from the best wells, and using overly optimistic models for productivity projections over decades.
The fatal fight began when Mr. Junta said he saw a team of young players, including Mr. Costin's three sons, using overly aggressive play against a team on which his son, Quinlan Junta, then 10, was playing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com