Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
But he left open the possibility that as the site grows, "we might find out that our users want and are able to use our platform to connect with one another in ways we haven't fully thought through".
The chief executive of AppNexus, Brian O'Kelley, said in a blog post that it had not and would not allow ComboTag to "use our platform to monetize Eyeo and AdBlocker Plus".
A top coach can use our platform to scale, which means they can lower their prices.
Our solution is directed to pupils who can use our platform to prepare for classes in entertaining way.
"We don't allow people to use our platform to disseminate hateful content," it wrote, adding: "We take our responsibility to our customers and employees seriously.
We don't allow people to use our platform to disseminate hateful content… We take our responsibility to our customers and employees seriously.
Similar(42)
"Technology is revolutionizing commerce, and eBay Inc. is working with leading companies around the world to use our platforms to bring innovative new experiences to consumers," said Devin Wenig, president of eBay marketplaces.
"Technology is revolutionizing commerce, and eBay Inc. is working with leading companies around the world to use our platforms to bring innovative new experiences to consumers," said Devin Wenig, president of eBay marketplaces, in a statement.
And when people hurt, we have an obligation to use our platforms to acknowledge the pain and DO SOMETHING.
How are you using other social media platforms to grow and to connect with other black businesses A. Individually, we each use our platforms to promote and connect with black owned businesses, primarily through Instagram.
And we will require everyone who uses our platform to read and certify that they will follow this policy".
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com