Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But his use of Vines to record snapshots of the situation seemed to work – "Your coverage of the Ebola outbreak has been fantastic.
The use of Vines was was explained in this interview with Gary Milner, Director of Global Marketing for Lenovo.
Similar(57)
The Senate only approved the use of Vine in June last year and early offerings from US politicians were slightly, erm, dry – here it's being used by congressman Mark Takano.
The use of Vine for political communications is a fledgling art, but Michelle Obama may have set a precedent with her video, which has had about 18m plays at the time of writing.
The massive crowd all begging for attention, likes and re-vines not only muffled their own respective voices, but effectively killed the use of Vine as what it was originally intended, a social media platform to post silly videos for your friends.
But, he adds, "it was never entirely clear which rights were in violation from our discussions with them…Since we are not using any of Vine's code to actually post to Vine, we are not violating any copyrights," Lawrence tells us.
This paper attempts to present the use of copulas and vines in infrastructure modeling, with an example from pavement condition data.
Chilean oenologist Patricio Tapia adds that while Chilean pisco producers usually mix vine stocks, Peruvian producers have specific pisco types that use the aromatic qualities of vines such as Yellow Muscat and Italia.
This is a brand new, hot-off-the-press Christmas cake that we devised to make use of the excess vine fruits.
I started pulling at armfuls of vines, using my secateurs to slice through the tangle.
Newly planted vineyards could be even more efficient by using a higher density of vines trained to grow over trellises designed to help with mechanical severing and harvesting.Even pruning can be mechanised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com