Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The standards in force make ample use of the problematic concept of ductility of a structure, which is applicable in the case of plants.
Security expert Troy Hunt, who founded data breach notification site Have I Been Pwned, posted a long tweet thread on the hotel chain giant's use of the problematic domain.
We have found, for example, the continued use of the problematic term, "Mongoloid" or continental terms such as "European," "African," and "Asian," as population descriptors in genetic studies.
Similar(57)
Our use of the word "problematic" is problematic.
While legitimate concerns over territorial sovereignty make the use of PSCs problematic, the navies of the world have been ineffective at preventing and combating piracy.
This change reflected the fact that it was often very difficult to identify an infection in patients based on characteristic clinical signs and symptoms, which made the use of the earlier definition problematic.
During the content validity process, 'walking' and 'playing Tai Chi' were used in place of the problematic examples.
This ambiguity over terminology has made historical analysis of the use of "keeps" problematic.
Specifically, we now refer to the parameters depicted in Figure 2 as "basic stride parameters" rather than "traditional gait parameters", because not only was the use of "traditional" problematic, but there is a critical distinction between the effects of ataxia on strides and gait (which also includes the interlimb and whole-body coordination shown in Figures 4-7, for example).
Additionally, some studies emphasized issues of access to interpreters who are not integrated within the health care system, shortage of interpreters for particular languages as well as government pressures to economize as making the use of interpreters problematic [ 6, 10, 26].
While the athletes were reifying the problematic use of the word, I didn't quite see anything wrong with South Park's episode.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com