Your English writing platform
Free sign upExact(23)
The SI gives a measure of the closed-loop operating range that a given controller requires; an SI of one implies that the controller "makes optimal use" of the control signal constraints, while a larger SI implies that the controller's operating range may be highly restricted.
The high court is being asked to quash the use of the control order's "relocation" powers, which ban him from travelling to London.
Standards also exist on the use of the control device, such as guidelines as to when circumstances warrant the use of two-way stop signs or traffic signals.
I'd award that title to Nathan Outlaw in Rock, Cornwall, but Brovey Lair is nonetheless very good, and Tina makes full use of the control her menu format and small number of covers gives her.
While the use of the control structures means that the river has already hit its high marks passing Baton Rouge and New Orleans, those in the path of the Morganza spillway, opened last week, will see the waters slowly escalate, day by day, over the next week.
We make use of the control packets to solve the hidden terminal problem and to improve the system performance.
Similar(37)
The plane encountered turbulence from the wake of a Boeing 747 that had taken off shortly before it, and the co-pilot reacted with an "inappropriate" use of the controls, according to Safety Board staff members.
For this we will have to rely on the department's active use of the controls it has negotiated and strong supervision by Ofcom".
The specificity of the signal was demonstrated by use of the controls described in the Materials and Methods.
The antifungal and anti-insect activities of lectins can be made use of in the control of pathogens.
The use of this control is to test the effectiveness of MBCT against minimal intervention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com