Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Numerous organizations including the Consortium of Social Science Associations, which represents dozens of colleges, universities and research centers, expressed particular concern that the new standards might be modeled on federal privacy rules relating to health insurance and restrict use of the broadest of identifying information, like a person's ZIP code, county or city.
Similar(58)
Mr. Bush has made relatively infrequent use of the broad clemency power granted to him in the Constitution, issuing 171 pardons and 8 commutations.
John Lloyd Davies's production makes curious use of the broad OHP stage, constantly cramping it between di Luna's Mussolini-era Fascist forces and Manrico's rebels, with handy chinks to facilitate dramatic entrances and furtive exits.
So bees with shorter tongues, which are better able to make use of the broader diversity of short-tubed flowers, did better and gradually came to dominate the peaks, the researchers suggest.
These assays were complemented by the use of the broad ATP-competitive kinase inhibitor staurosporine.
The restricted definition of the Ansari method makes it closer to being "ambulatory care sensitive" compared to the use of the broader definitions of Weissman.
Our results indicate that the use of the broad category of any leukemia underestimates the magnitude of the effect on AML.
Furthermore, routine management of HK does not require laboratory confirmation prior to initiating therapy, thus the use of the broader population has clinical relevance [ 15].
Many UNICEF Country Offices were attuned to the subtleties in determining how to best understand the differences between child work and child labour, and made use of the broad consensus concerning the worst forms of child labour.
The use of the term "broader classification" was too slippery.
For instance, the bomber's use of the terms "broad" and "negro," for women and African-Americans, enabled Fitzgerald roughly to calculate his age.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com