Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
(Do not confuse it with the English use of "seeking" or "searching for". You are not "after buying potatoes" - otherwise you wouldn't be going to the shop).
Similar(59)
Behavioural coping ([ 5] items): use of health seeking behaviours, seeking medical treatment, spiritual help, assistance during illness and seeking help.
Are we using the legitimacy of seeking justice as a cover for revenge and retribution, energies that inevitably perpetuate themselves, or are we seeking a fair resolution to a wrong that is crying out for a response?
Another limitation was the use of women seeking first abortion as a control group which does not allow us the comparison to women without a history of abortion.
Utilization of hemicellulase-rich enzyme extracts may be a potential solution to the use of pretreatments seeking to hydrolyze the hemicellulose fraction via thermochemical methods, in which enzymatic hydrolysis would result in significantly fewer inhibitors.
Providers caring for veterans should therefore be proactive in communicating with patients about their use of CAM, seeking to identify their needs and involve them in the treatment decision-making process.
Contrary to popular belief, self-injury is rarely used as a means of seeking attention.
Since there is a paucity of evidence regarding a minimum standard for assessment, the study used the Delphi process of seeking expert consensus of opinion.
In the present study, it was found that migraineur patients used the coping way of seeking social support less compared to the control group individuals.
Mr. Putin said he suspected some politicians of seeking to use proceeds from gas "as financial resources in future political campaigns".
The NUT on Wednesday accused Gove of seeking to use teachers as a "whipping boy" to distract attention from controversial education reforms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com