Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(5)
The use of PIP implants are now banned after the manufacturer went into liquidation.
This narrative review, based on microbiological, pharmacodynamics, clinical and ecological data, describes the available evidence for the use of Pip–Taz as an alternative to carbapenems in critically ill patients and to provide some guidance to prescribers for using these drugs when treating infections caused by ESBL-PE.
38 The relationship between polypharmacy and use of PIP drugs is complex.
We agree that the use of PIP instead may result in a slight overestimation of impaired lung compliance.
On the other hand, there is an awareness of iatrogenic harm and that the use of PIP medicines needs to be justified and, if possible, limited.
Similar(55)
Clinical use of PIP-TAZ is wide, especially in ICU.
The use of PIPs as cofactors should also enable tethering of PA effectors to particular membranes, but studies are needed to test this hypothesis.
Manual ventilation using a T-piece device allows better control of PIP, use of PEEP and probably less variation in pulmonary ventilation.
Further research is planned to link the TILDA dataset to the national prescribing database (HSE-PCRS) to facilitate the application of 19 additional STOPP criteria and to estimate the cost of PIP using these linked datasets.
Considering this emerging evidence, studies aimed at determining the prevalence of PIP using the PROMPT criteria may identify important patterns in the prescribing of medications in middle-aged adults with multimorbidity and provide some evidence of the level of economic burden associated with PIP in this age-group.
For Dutch pigs, R 0 was 0.62 (95% CI: 0.45-0.84) withouseuse of risk antimicrobials and pIP at its minimum, and 1.54 (95% CI: 0.84-2.83) with use of risk antimicrobials and pIP at its minimum.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com