Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Their use of overseas labor?
The selective use of overseas educationalists as witnesses is particularly hazardous.
That underscores another aspect of America's recent productivity miracle: the growing use of overseas labor.
Although the rules governing the use of overseas aid – known as official development assistance (ODA) – are strict, there is provision for domestic expenditure under some circumstances.
Asian firms will benefit as China increases the use of overseas direct investment as another way of gaining technological and managerial expertise.
In response Samsung will aim to "reinforce our competitiveness in software platform, design and IT" through hiring more software experts, and through the use of overseas research and development centres "to address region-specific needs," Lee said.
Similar(38)
That would be expensive, certainly: but it would be a better use of overseas-aid budgets than any number of white-elephant infrastructure projects.
Perhaps the most important disclosure in draft legislation published today is that if HMRC concludes that a company, such as Google or Starbucks, is deliberately under-stating or wiping out its profits by charging its UK operations too much for the use of overseas-owned intellectual property - for example - it would be able to disallow 30% of those charges or expenses.
Professor Pearce said she saw parallels between the use of kompromat overseas and recent news in the United States.
Advocates who have been pressing the government in and out of court to be more open about its use of force overseas called the acknowledgment a small step toward transparency.
Furthermore with the use of more overseas suppliers and "just-in-time" supply chains, some firms worry that their operations could be brought to a standstill even if enough of their own employees make it to work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com