Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Even some pro-democracy activists and voters criticised her use of offensive language while still opposing China's response to the incident.
John Steinbeck's all-American classic, Of Mice and Men, published in 1937, continues to provoke outrage, with complaints about its use of offensive language, racism and violence.
The pre-watershed use of offensive language on 6 November last year was compounded by a repeat of the show at 8am the following morning.
The exigencies of profit contribute, perhaps in large part, to Levenson's use of offensive language — language that regarded people, both players and fans alike, as instruments for delivering revenue.
Ofcom said it had received one complaint about the broadcast on 18 March and said it would be investigating the programme for use of offensive language before the 9pm watershed.
In fact, the dev team wrote in April that it has plans to add new features to limit the use of offensive language on the game.
Similar(50)
Do not use profanity or any type of offensive language.
The RFU launched an investigation into allegations of offensive language used against Owens, who is openly gay, made by a spectator who attended England's 24-21 defeat by New Zealand this month.
The Code's definition of "offensive language" includes: Curse words.
Constant use of extremely offensive language and scenes of violent confrontation," which is code for take your phone off the hook and hunker down.
"To be absolutely clear, the use of racially offensive language is never either funny or acceptable.
More suggestions(15)
use of derogatory language
use of offensive humor
use of paternalistic language
use of descriptive language
use of offensive cyber
use of explicit language
use of homophobic language
use of emotional language
use of offensive hacking
use of standardised language
use of causal language
use of vulgar language
use of bad language
use of such language
use of plain language
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com