Sentence examples for use of linguistic knowledge from inspiring English sources

Exact(8)

Another proposal analysed the use of linguistic knowledge only (morphological, in this case) [27].

Use of linguistic knowledge will involve scales of grammar and pragmatics.

The former is the explanation for the fact that the use of linguistic knowledge increases the quality of the extraction.

Cross-linguistic transfer is defined as language learners' use of linguistic knowledge of one of their languages to leverage the learning of another language.

Cross-linguistic transfer embodies language learners' use of linguistic knowledge of their first language to leverage the learning of a second language.

The use of linguistic knowledge subset2 includes descriptors about the quality of linguistic knowledge application in the listening process, especially phonological knowledge and vocabulary knowledge.

Show more...

Similar(52)

A type of linguistic knowledge is the morphological, used, for instance, to identify terms composed by Greek-Latin morphemes (for example: 'artr/i →artri te'arthritistis') and 'osteo artri te'osteoarthritistis')).

Along with the cognitive factors of linguistic knowledge and L2 listening strategy use, affective factors play a central role in L2 learners' listening proficiency (Vandergrift and Goh 2012; Vandergrift, 2007).

Regarding the acquisition of linguistic knowledge, the information on morphosyntactic patterns is the most used one, occurring in 45% of the contributions that extracted unigrams and in 28% of the contributions that extracted bigrams and trigrams.

As Andersson (1992) and Cienki (2008) observe, CMT is concerned with metaphor as part of the system of linguistic knowledge or competence rather than the way metaphor is used in communication.

"I never had the time," he says of his lack of linguistic knowledge.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: