Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
The new base would also be built entirely on land, avoiding the use of landfill, which was part of the original plan, the Japanese dailies reported.
The use of landfill would also amount to a personal setback for Mr. Hatoyama, who had criticized the 2006 plan as environmentally damaging.
Thus, the simultaneous incorporation of FA and RCA decrease the EI, cost, use of landfill space and natural resources extraction.
In addition to costing average Americans, in the form of prematurely tossed groceries, the waste represents a significant use of landfill space and source of greenhouse gas emissions.
Natural methane (CH4) oxidation that is carried out through the use of landfill covers (biocovers) is a promising method for reducing CH4 emissions from landfills.
Environmentalists had criticized the use of landfill, saying it would threaten coral-filled waters that are one of the last habitats of the endangered dugong, a large sea mammal related to the manatee.
Similar(42)
Still, while the European Commission would like to eradicate the use of landfills by 2020, its directives favor recycling and the reduction of waste over incineration.
Their use has not only reduced the country's energy costs and reliance on oil and gas, but also benefited the environment, diminishing the use of landfills and cutting carbon dioxide emissions.
WTE facilities are integrated into broader waste management practices and policies with the goal of reducing the use of landfills.
European rules restricting use of landfills and the carbon-emission reductions under the Kyoto Protocol have spurred further innovation and investment in Europe in green technologies.
Regulations restricting use of landfills as well as the carbon emission reductions under the Kyoto Protocol have spurred further innovation and investment in Europe, particularly in the U.K., which is one of the most mature markets for renewable energy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com