Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Her command of the English language is evidence of this, with her easy use of idiom a striking feature of her conversation.
Submitted by: Lise Funderberg Check back for next week's picks, thoughts on the creative use of idiom on "Real Housewives" and why I'll never be able to think of a good church sign.
In such cases, forensic linguists interview applicants to verify that their accents and their use of idiom and slang match those of the country they claim to have fled.
His zesty use of idiom has always tacked riskily close to cliché and to a recognisable and secondhand language by which we categorise and generalise without needing to think.
Similar(56)
The bottom line is that the use of idioms in language is an excellent example of how we aren't built to function only logically.
Randall Roberts of Los Angeles Times criticized her use of idioms and metaphors in her lyrics and for frequent "clichés".
"I'm the baby, so I think by the time they got to me they said, 'Ok, let this crazy cat do whatever he wants to do,'" TEE-M lasghe as he describes his career path, his choice use of idioms indicative of the inevitable "Americanization" that comes after 3 decades of living in Michigan, Texas, and Los Angeles, California.
As Dutch is a minority language, the discussion of language should, in the broader European context, also deal with the possibility to select the English language, but this would also pose similar problems in the use of idioms.
The use of metaphors to increase cultural relevance took the form of using material that was culturally appropriate; for example, a health calendar to monitor homework, the use of local stories and examples with characters resembling the patient's situation and background, and the use of idioms and symbols such as feeling cups to identify and quantify the intensity of feelings [24,26,27,29].
As in the case of belief, the unrestricted use of this idiom allows us to form sentences whose truth-conditions are, at best, unclear.
His skillfully sustained use of Bangladeshi idiom combines with a surprising plot and wholly believable characters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com