Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
I think that the use of genres has just gotten totally out of control.
Similar(59)
He often makes use of genre, turns the expected response to his purpose.
Jean-Luc Godard's 1965 science-fiction drama and pastiche, "Alphaville" (which I discuss in this clip) is, among other things, an exemplary use of genre conventions and cinephilic references to explore the filmmaker's philosophical ideas and intimate concerns.
I'm not sure which attitude was worse -- contented ignorance of how the conventions of constant classification had put unnecessary limits on my musical discoveries, or my more recent belief that the use of genre labels to separate real/perceived differences in music was a necessary evil.
The B-movie shows I've listed here are often more sly than earnest, but McGee's point remains valid, and the canny use of genre formats allows these low-budget shows to explore this thematic evolution with a surprising degree of freedom. .
Miranda's score makes targeted use of musical genres, too.
By Robyn Creswell and Bernard Haykel Jihadi poetry circulates online and makes self-conscious use of the genres, metres, and language of classical Arabic verse.
The term itself is a child of the 20th century, however, and most Gebrauchsmusik represents a species of neoclassicism (the use of old genres, but with contemporary techniques).
It should also be noted that certain fantasy elements in Jarmusch's universe were by this time becoming more pronounced, partly because his use of Hollywood genres - westerns and hitman thrillers - were only emphasising his distance from certain mainstream assumptions.
His epigrams and epistolary poems (épîtres), in particular, display those qualities of wit, intellectual refinement, and sincerity and naturalness that were to characterize the French use of these genres for the next two centuries.
Stylistically, the band makes use of various genres, including ambient, house music and synthpop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com