Exact(5)
All federal permits for the use of feather material were issued by the Canadian Wildlife Service and the U.S. Fish and Wildlife Service.
Non-compliance with the use of feather bedding may have contributed to the null finding.
All cases of Bird-HP in the present study were related to the use of feather products.
However, because of the insoluble nature of keratin and its resistance to enzymatic digestion by animal, plant, and many known microbial proteases, use of feather as a source of value-added products has been very limited.
Observational studies report inverse associations between the use of feather upper bedding (pillow and/or quilt) and asthma symptoms but there is no randomised controlled trial (RCT) evidence assessing the role of feather upper bedding as a secondary prevention measure.
Similar(55)
McQueen made use of feathers and other bird imagery in much of his work.
There was something playful about his use of feathers as plumes rising from the bodice of a slender lace dress or a leopard print tufted with fur.
In response, it's claimed by the fashion industry that the use of feathers is restricted to a limited number of birds and to those that are by-products of the meat industry or from farmed animals.
WHICH organisation, founded by a group of Manchester ladies worried about the use of feathers in the hat trade, has more members than the three main political parties in Britain put together?
But as well as looking out for wrens, collared doves and blackcaps, this year, for the second time, they are being encouraged to spot squirrels, badgers, deer and even worms.Since the RSPB was started in 1889 by a group of women worried about the use of feathers in hats, its remit has widened.
I frequently see a lot of discussion around the use of feathers and animal parts in such sacred work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com