Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These tensions seemed to have generated the use of control measures on the part of parents to regulate adolescents' early desire to have sex.
Similar(59)
Genetic damage associated with pesticides occurs in human populations subject to high exposure levels due to intensive use, misuse or failure of control measures.
The results of the present study could help integrate mortality data for use in the evaluation of control measures for dermatomyositis and polymyositis.
Grants under section 205 j) may be used to fund water quality management (WQM) planning activities but may not be used to fund implementation of control measures (see part 35, subpart A).
The range of research designs considered was limited by the paucity of published cases where crime scripts were used for the development of control measures.
Although locating and quarantining these close contacts was done quickly, and stringent quarantine measures were used, which hindered implementation of control measures, the real number of close contacts was unknown and probably exceeded this number.
The mixed effect statistical procedure was used to evaluate the influence of control measures and seniority on current exposure levels.
The identified exposure trends were used to study the effectiveness of control measures implemented over a nine-year period.
Traditionally, biomonitoring data are used to assess the efficacy of control measures in occupational settings.
The most common combination of control measures used by ICUs was targeted screening, strict single-room isolation, and decolonization with mupirocin.
My own definition of IPM, to add to the growing list, would be 'the use of a combination or set of control measures, preventative and/ or remedial, to contain a pest within operationally-acceptable levels of damage with minimal environmental side effects'.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com