Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
One such strategy was the use of communication boards, which were used mainly to show body parts.
Similar(59)
Software programs were developed that allowed the computer-based production of communication boards.
Augmentative and alternative communication (AAC) includes the use of communication aids, such as alphabet boards and electronic communication devices that speak, as well as unaided communication methods, such as sign language and gestures.
Even though professionals felt that the use of low-tech communication boards was "not ideal," they agreed that it was functional in eliciting information from the children.
Participant 3 used two communication boards displaying pictorial representations of important people, things and activities.
Some children used low-tech communication boards such as alphabet boards.
There was also the use of AAC such as communication boards: "…they move their bodies to the relevant side on the communication board to point to vocabulary to indicate where they are in pain".
They have taught him to express his basic needs using a communication board, and they hope to loosen his vocal cords so he can start speaking.
During the session, the patient also demonstrated how she uses her paper communication board by accurately pointing the images on the board.
The aim of this study was to evaluate the effectiveness of an intervention (script-based communication, use of white boards, and hourly rounding) related to pain management on patient satisfaction with nurses' management of pain.
The main systems used were manual signs, communication boards and Morse code, though in the early 1960s, an electric communication device in the form of a sip-and-puff typewriter controller named the Patient Operated Selector Mechanism (POSM or POSSUM) was developed in the United Kingdom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com