Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
In the meantime, it makes use of a unified form so that it can be applied to different shapes of columns.
The researchers are divided in the use of a unified correlating parameter for the delamination growth.
The use of a unified design strategy has led to efficient development of the system.
In order to support the modeling of behavioral concepts, the authors propose the use of a Unified Modeling Laguage (UML) profile to model the application behavior using the UML activity diagram with the semantics defined in the Contextual Graphs (CxG)(Brézillon 2007).
The use of a unified experimental design, in which RFs are obtained before and after standard training (e.g., classical and instrumental conditioning) revealed associative representational plasticity, characterized by facilitation of responses to tonal conditioned stimuli (CSs) at the expense of other frequencies, producing CS-specific tuning shifts.
Although there have been attempts to use the single-locus of matK [ 8], a combination of two loci, rbcL and trnH-psbA [ 9], and even multi-loci combinations [ 13] as barcoding sequences, the use of a unified barcode for the identification of all the land plants would be difficult due to conflicting needs of different researchers.
Similar(52)
This leads to a slight generalisation of some as well as a very easy recovery of most of the known results using a unified treatment.
Fifth, regulator supervision of equity ownership can be enhanced by using a unified blockchain ownership management platform.
It would probably end their vision of a unified Europe.
But this generalization cannot be used to deliver a unified semantics for the entire class of classical conditional logics.
Data accrual was performed using a unified data collection tool, which consisted of a form with pre-specified fields.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com