Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
The use of a heated humidifier reduced nasal congestion [ 10, 12], upper airway dryness, and dry mouth or nose [ 13].
The feasibility of such studies is strongly dependent on parameters such as the total acquisition time, the type of anaesthesia administered, the surgical procedures required per imaging session and the body temperature of the anaesthetized animal, which depends on the use of a heated bed before and during scanning.
In summer, guests have use of a heated pool.
In summer, rates include full breakfast and the use of a heated pool, hot tub, lighted tennis court, miles of hiking and mountain biking trails, volleyball and horseshoes.
Chemical characterization of the substance by GC MS suggests the use of a heated mixture of birch bark tar and other plants to produce this glue-like material.
Guests at the Sundara Inn and Spa in Wisconsin Dells, Wis., Sunday through Thursday, now through Feb. 13, can get a suite with a king-size featherbed and fireplace, plus unlimited use of a heated outdoor pool, fitness studio, hiking trails and other services -- for $139 a night, or $90 off the regular price.
Similar(49)
We hypothesised that the simultaneous use of a heat and moisture exchanger (HME) and a heated humidifier (HH) would increase the incidence of airway occlusion over a 24-hour period in comparison with each device in isolation.
This device is based on the use of a transiently heated plane sensor, and the sensor is sandwiched between two sheets of an insulating material to be measured.
Stirling's dish technology, which was first developed by McDonnell-Douglas in the mid-1980s, makes use of a heat-driven engine, rather than photovoltaic panels.
The use of a heat pipe in this design increased the power output by 6 times over conventional designs.
To make best use of a heat source, ORC process and working fluid have to be optimized simultaneously.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com