Suggestions(2)
Exact(2)
Look for coolers that are efficient and use low amounts of water.
Ask the chef to skip the butter and to use low amounts of olive oil or cooking spray instead.
Similar(58)
These results, using low amounts of CNT and industrially available devices, may show a new path for producing nanocomposites.
Collectively, our results suggest that a high degree of hydration of these small molecules (and their counterions where appropriate) is a prerequisite for a potent inhibitor of ice recrystallization.?A number of these small molecules described above have been investigated as cryoprotectants and have been found to freeze human red blood cells (RBCs) using low amounts of glycerol.
That stream of plasma generates steady, efficient thrust that uses low amounts of propellant and builds up speed over time.
These evidences may explain the higher preservation of Hsf-1 homodimers and homotrimers when samples are lysed using low amounts of β-mercaptoetanol.
However, when using low amounts of starting material we observe more duplicate reads.
Increased risks were also seen in people who used low amounts of opium for a long period and those who had no major illness before use.
A recently developed probe-based technology, the NanoString nCounter™ gene expression system, has been shown to allow accurate mRNA transcript quantification using low amounts of total RNA.
A recently developed probe-based technology, the NanoString nCounter™ gene expression system, has been shown to allow accurate mRNA expression quantification using low amounts of total RNA [ 5].
For example, the NanoString nCounter® Analysis System (Seattle, WA) is a molecular "barcode" probe-based technology that enables direct, digital quantification of nucleic acids without amplification, using low amounts of short fragments of total RNA, miRNA, or DNA [ 19].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com