Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The prospect of CE also poses acute challenges to international decision-making and institutions – whether the aim is to use it competently, prudently, and legitimately as part of an effective strategic climate response, or to make an effective and enforceable decision to renounce it.
Similar(59)
To be fair, interacting with a Surface at an AT&T store will be better than trying to interact with AT&T staff; not only will it be quicker (even if you queue for an hour to use it), it will actually be more polite and be able to explain the product its offering competently.
The fact that these undesired consequences occur does not, in any way, detract from the fact that both of these inventions are superb and the majority of people who use them competently benefit greatly.
This quantitative data was used to confirm that participants had learned the psychomotor skills needed to use the device competently.
Now that he has reassured Britain, Mr Blair wants to transform it, not just run it competently the way it is.
The army believes it must stay in power because no other force can hold the country together and run it competently.
It easily transported me to the train station at White Plains, just 1.3 miles from my house, and it competently helped me run errands.
Had little to do and did it competently.
One of Professor Keogh's ambitions for the NHS in his recent report is to have the boards and leadership of provider and commissioning organisations using data competently.
Descriptions of a number of qPCR based assays for quantitation of MAP have appeared in the literature in recent years and quantitation of MAP bacilli in faecal material using qPCR, competently employed, is now considered routine and to be on a par with faecal culture in terms of diagnostic performance [ 32, 34].
Don't be put off if you fail on your first few attempts, because it takes a while to get used to playing competently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com