Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
This use is supported by data from a few clinical trials investigating statins, but established criteria of surrogacy are only partially fulfilled.
P. 13. (c) Petitioners proposal that the Court adopt a new bright-line rule that economic development does not qualify as a public use is supported by neither precedent nor logic.
But some major companies argue that once a drug has been approved for the first use (treating a skin rash, for example), the First Amendment's free-speech clause should allow companies to market it for a second use (skin cancer, for example), even if that use is supported by only a small study that would never survive FDA review.
Provided, that is, the app they want to use is supported.
Moreover, for subsets of treatment groups where the identifying variation they use is supported by the data, the evidence is consistent with past findings of disemployment effects.
This low use is supported also by the recent data from French ICUs, which points out the divergence between subjective perception of higher use reflected in the results of surveys among ICU physicians and the objective assessment based on patient data [12 14, 16].
Similar(32)
Facilities use was supported by the Yale Institute for Nanoscience and Quantum Engineering and the US NSF MRSEC DMR 1119826.
Moreover, a closing gender gap on alcohol and drug use was supported.
Although the internal consistency of the sum scale was also low, its use was supported by the observed group differences.
The facilities used were supported by Yale Institute for Nanoscience and Quantum Engineering and NSF MRSEC DMR 1119826.
The National Center for Atmospheric Research is sponsored by the National Science Foundation and the compilation of feature databases used was supported by NASA grant NNX08AU30G.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com