Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This sort of unauthorized use falsely suggests that Color Labs sponsors or endorses your software and that it is affiliated in some way.
Similar(57)
Among the claims in Mr. Collins's suit is that Mr. Vecchione used falsely notarized warrants to compel witnesses to testify against Mr. Collins.
The first was Waiting for the Barbarians, a parable about the use of falsely imagined enemies for social control.
Proton pump inhibitor use causes falsely elevated CgA levels in patients with NET.
4. If all Muslims are terrorists, then all Muslims are peacemakers: The same statistical assumptions being used to falsely portray Muslims as violent people can be used more accurately to portray Muslims as peaceful people.
The Egyptian government [under president Mubarak] used to falsely paste this charge to any person they want to punish or to get rid of".
The Egyptian government [under Mubarak] used to falsely paste this charge to any person they want to punish or to get rid of".
The new "antirape" law, which passed both houses of India's Parliament this week, ignores 50 percent of India's population, he said, and could be used to falsely target men.
Also, I had intended to meet with the family and legal teams of Omar Khadr, the only Canadian citizen in Guantánamo – whom I first saw in US custody in Bagram as a 15 year old in 2002, when he was brought in suffering horrific wounds to his body and face, and whose testimony obtained by torture was used to falsely identify Arar as a member of al-Qaida.
Why, then, is orangutan preservation being used to falsely target Malaysian, Nigerian, and Colombian producers for extinction?
When you dispose of empty prescription containers, always be sure to scratch out your name and Rx number to prevent others from using them falsely".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com