Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In the UK, we use extraordinarily inventive euphemisms for menstruation – phrases like "I'm on", "It's that time of the month", "the painters and decorators are in" are common, but starting your period should be a celebrated rite of passage, not an invisible act.
You use extraordinarily less power because driving a signal on and off a chip can use 50% or more of the chip's power.
Similar(58)
In one, a federal judge, using extraordinarily harsh language, rejected the rules that the union and the Justice Department had developed to run next year's Teamsters election.
Afterward he maintained an almost unique position as an absolute, independent creator, using extraordinarily cheap alfresco production methods and enjoying repeated success on the international "art cinema" circuit.
Although Alexis accepted these terms, Peter, using extraordinarily cruel methods, conducted an investigation of Alexis' supporters, discovered the existence of a potential movement of reaction for which Alexis might become a rallying point, and concluded that his son was involved in a treasonous conspiracy.
The practice of using extraordinarily low water/binder ratio for high volume fly ash (HVFA) concrete mixes in order to realize adequate early strength is prevalent.
These vaccines must be evaluated prior to approval for use under extraordinarily compressed timelines.
Therefore, our data on MDR1 and MRP2 show that P. falciparum iRBC may use an extraordinarily broad variety of endothelial surface structures for adherence.
Reviewer #3: The paper is interesting, the derivation of a simple scaling law for predator prey pursuit interactions is appealing, but the authors use an extraordinarily naïve pursuit law.
Make sure that you don't use an extraordinarily high paid year as an example.
But he was not using an extraordinarily high-tech phone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com