Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
If you're helping people manage their careers, then you can use discomfort to help them get motivated to seek a promotion.
Use discomfort to your advantage in creating a life you dream of.
As we release the need to pity ourselves in difficult times and rather use discomfort as the catalyst toward change, we create an opportunity for greater richness and joy in our lives.
No patient reported problems with backpack use, discomfort from clothing worn about the shoulder or irritation from car seat belts, and no female patients had pain from bra straps.
Similar(56)
Finally, instead of using discomfort as a warning sign to back away, I can embrace it as the flashing arrow forward it is.
In his executive workshops, Charles offers ideas on using discomfort to your advantage, encourages informed risk taking, and shares "the secret to optimal performance".
The parameters of questionnaires included on difficulty of use, patient discomfort, awareness, preference, and clinical usefulness of intraoral scanners and comparison of two types of scanners.
They posit that the primary obstacle to the procedure's widespread use – physicians' discomfort with a different visual tool – can be overcome with training and experience.
I wish the libraries that have banned the book could be persuaded to reconsider, and maybe even use the discomfort with the language to launch conversations about words and their social and historical and artistic weight.
In Mr. Pinter's work "words are weapons that the characters use to discomfort or destroy each other," said Peter Hall, who has staged more of Mr. Pinter's plays than any other director.
Now he's uncomfortable again, and the chaplain encourages him to use that discomfort to concentrate on making the most of the time left instead of renewing his focus on the coming of the inevitable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com