Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Such studies use different versions of stability.
Different companies use different versions of EDI, which results in very meticulous and time-consuming integration and development work so that companies can collaborate.
While SF-36 version 2 represents an improvement on its predecessor, it is still meaningful to compare results which use different versions of this instrument [ 11].
Where the intention is to combine data from very different cultures it may well be necessary to use different versions of the same measure based on the same measurement model.
Note that credit bureaus may use different versions of the FICO score.
You see, different companies that sell or provide FICO scores use different versions of the scoring software Fair Isaac created to calculate a FICO score.
Similar(53)
Anyway, caution is warranted in interpreting these differences because the studies used different versions of the KK, ours based on self-reports, sampled children of different ages, and our study was not based on a nationwide random sample.
The reason for the difference might be due to using different versions of the test.
This enable us to test the topological stability of the CVTree by using different versions of genome annotation to construct trees.
But the consultants were using different versions of what fees fell into those categories.
But the consultants were using "different versions" of what fees fell into that category.
More suggestions(16)
using different versions of
uses different versions of
used different versions of
use other versions of
use various versions of
use truncated versions of
use stable versions of
use distorted versions of
use compatible versions of
use giant versions of
use different ratings of
use mobile versions of
use different means of
use simplified versions of
use different measurements of
use recent versions of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com