Suggestions(1)
Exact(10)
Today it's common practice to use certificates to avoid that same vulnerability," he explained.
Large corporations in particular have adopted the certificates as a benchmark for recruitment, while other businesses use certificates solely as additional information.
Karsten et al. [16] show that in practice most CAs provide online certificates for a small number of top-level domains and that the domains in most top-level domains use certificates from a small set of CAs only.
Plastic Jungle, a marketplace for gift cards, is hoping to shakeup the gift card market by allowing gift card owners to use certificates for a given store at another online retail establishment.
Under Ethiopia's constitution, the state owns all land and provides long-term leases to the tenants; land use certificates are now being issued in some areas so that tenants have more recognizable rights to continued occupancy and hence make more concerted efforts to improve their leaseholds.
Changes are often made without consulting local households holding land use certificates so that they actually no longer manage the land.
Similar(50)
A family that was displaced by the Tayan Nuur mine told us: "We had a 60-year land use certificate for the winter/spring camp land.
"I believe there should be a strict Therapeutic Use Certificate-type process where you get an exemption form if you do need it," she says.
But what about the services that we use – certificate providers, hosted email and cloud computers, and all the other remote computers and networks that we entrust with our sensitive data?
In line with this, the anticipation of land use certificate is likely householder more self-assured in order to decide growing trees in their own land (Table 4).
End-use certificates do not legally bind the recipients, the report points out.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com